Carlota Rylance, de Tenidiomas: "Gracias a YouTube y a TikTok, los adolescentes se acercan más al inglés"

La encargada de la reconocida academia ubicada en Jerez, conversa con lavozdelsur.es sobre la evolución de la enseñanza de idiomas en los últimos años

Carlota Rylance durante su encuentro con lavozdelsur.es.
Carlota Rylance durante su encuentro con lavozdelsur.es. MANU GARCÍA

Una jerezana con raíces de Manchester

Carlota es de madre jerezana y padre de Manchester. Nacida y criada en Jerez, como los buenos vinos. Estudió Traducción e Interpretación en la Universidad de Granada movida por los idiomas, la cultura y la propia ciudad. Reconoce que le tiraba el sector turístico, así que en el último año de carrera se dio cuenta de que no quería pasar las 24 horas del día en frente de un ordenador. "Aunque fíjate cómo hemos acabado con la pandemia...", comenta.

Tras hacer un curso de profesora de español para extranjeros y haciendo justicia al refrán de que 'en casa del herrero cuchara de palo', no quiso enseñar inglés a españoles, sino que prefería enseñar español, como lengua materna, a extranjeros. "Eso me permitía estar en contacto con diferentes lenguas y culturas", acierta. Por aquel entonces, en 2012, su padre Gerry Rylance ya llevaba bastantes años al frente de la academia Tenidiomas en Jerez. "Solo se daba español en momentos puntuales cuando venía algún grupo, así que estudié el máster de enseñanza de español para extranjeros en Sevilla, me lié la manta a la cabeza y decidí meterme en la academia para montar el departamento", comenta.

Carlota pensaba que Jerez no era una ciudad con muchos extranjeros, pero mientras compaginaba labores de administración y secretaría, descubrió la gran cantidad de personas extranjeras que había –"sobre todo jubilados de Noruega, Islandia o Dinamarca, que compran casas aquí para huir del frío en invierno, pero también auxiliares de conversación, profesores de inglés que querían aprender español o chicas au pair"–.  

Finalmente se hizo con un buen número de estudiantes y, a partir de ahí. profesionalizaron el departamento con la certificación del Instituto Cervantes, los exámenes del DELE y de cultura para la nacionalidad. Actualmente no imparte clases, ya que se encarga de la gestión y dirección de la academia junto a su padre. Aunque reconoce que todavía tiene "la cosilla" de dar alguna que otra clase privada, "para no perderle el hilo al asunto". Desde 2018 hasta 2020 fue presidenta de la Asociación de Escuelas de Español para Extranjeros de Andalucía. 

¿Qué tal el verano, Carlota?

Bien a nivel laboral porque no tengo vacaciones en verano, las cojo en invierno para que todo el mundo pueda disfrutarlas. Sí que es cierto que no es como en otros años, que durante el verano suele apuntarse la gente a clases de español e inglés. Aun así, los números se siguen manteniendo y los alumanos cada vez son más jóvenes. Los que están intentando tener la certificación ¡ están entre los 17 y 25 años. Y con los exámenes de Cambridge en julio también se ha notado que muchísima gente quería cerrar expediente. No nos podemos quejar, la verdad.

El inglés abre puertas, pero también ha sido un hándicap. ¿Sigue siendo así?

A las generaciones mayores el tema del inglés parece que siempre se le ha impuesto, muchos venían diciendo que eran de francés, porque era lo que habían dado en el colegio. Todo ha cambiado mucho. Antes, en niveles avanzados como el C1 o C2, había súper pocas convocatorias al año. De hecho, cada vez que organizábamos una convocatoria del C2, que es el nivel más alto, hacíamos una al año y del C1, tres o cuatro. Ahora la gente ha perdido ese miedo a hablar o aprender inglés porque saben que lo necesitan. Sobre todo la gente joven. En las últimas convocatorias de nivel C2, que ya hacemos una media de tres y cuatro al año, la media de edad es de 20 años. Y no son gente que tenga familia británica o que se haya ido a vivir al extranjero un año, sino que gracias a internet o YouTube, o que simplemente les gusta, aprenden inglés, copian los acentos que escuchan en las series y alcanzan un nivel bastante alto. Obviamente son personas que le dedican mucho tiempo al estudio, pero también les gusta mucho. Y en cuanto a los niveles B1, que suele ser el nivel mínimo que se pide, aunque no sea el más bajo, suele solicitarse más por el tema de los grados. Antes, la mayoría de los candidatos que se presentaban eran adultos, gente que nunca habían tocado el inglés y lo quería para cerrar expedientes, irse de Erasmus, para un trabajo u oposiciones. Ahora la media es de 12 y 13 años. Los adultos cada vez tienen más titulaciones. Y ya se ve el inglés como una materia totalmente orgánica dentro de la educación de un niño. Esa tanda de adultos que tiene el idioma pendiente, es cada vez menor. Yo juraría que Andalucía es una de las regiones donde hay más candidatos de exámenes comparado a nivel nacional. Porque se entiende que el idioma es algo indispensable, no solo a nivel académico, sino para un trabajo en cualquier tipo de sector.

¿Qué le dirías a una persona adulta que siente reticencias a aprender el idioma?

Se entiende perfectamente que aprender un idioma es algo complicado, porque no es algo que tú veas un progreso lineal. Es decir, no es un libro del que vas del tema 1 al 10, sino que llega un momento en el que por muchos libros que te hayas estudiado, hay que verlo con una visión amplia. Te puedes saber todos los puntos gramaticales, pero hay un vocabulario, hay expresiones... Paciencia, hay que tener paciencia y te tiene que gustar. 

CARLOTA RYLANCE 3
Carlota gestiona junto a su padre la academia Tenidiomas en Jerez.   MANU GARCÍA

¿Alguna clave o secreto?

Yo siempre recomiendo que el hobby que tenga esa persona lo intente aplicar al ámbito anglosajón. Si te gusta la cocina, intentar ver vídeos de cocina en inglés o el MasterChef británico, y si puede ser con subtítulos en inglés, perfecto, porque así estás viendo cómo se escribe esa palabra y poco a poco estás aprendiendo. Con los adolescentes, sobre todo, en el TikTok, que es una herramienta casi diaria, hay muchísimos vídeos de Estados Unidos, Reino Unidos o Australia con bailes y canciones que están logrando que muchos estén adquiriendo expresiones muy complicadas gracias al diálogo de esa moda. En ese sentido, ya es más fácil ponerte en contacto con el inglés que antes, que era a través de un libro o escuchando cintas. 

También está el tema de la pronunciación…

Cuanta mejor pronunciación se tenga, mejor. Aunque cuando nosotros vemos a un extranjero aprendiendo español, obviamente tiene su acento y nosotros no nos reímos ni nada. El objetivo es que te entiendan y te comprendan. Ya depende para lo que quieras utilizar el inglés. Si vas a una ponencia y el que te está hablando es un inglés con un acentazo por el que no comprendes absolutamente nada o es algo muy informal te choca, pero si ves que esta persona está utilizando un vocabulario y una gramática buena, pero con su acento, no es para nada malo. De hecho es lo bueno que tiene enseñar tu origen y de dónde vienes. Personalmente, defiendo no perder el acento siempre que se pueda. Esto es algo que ha cambiado mucho. Acentos hay en todas partes, hasta el británico más británico va a tener el acento de su barrio. Siempre y cuando se sepa adaptar al ambiente en el que se encuentre: no es lo mismo estar con amigos, que estar en una tienda, que en una entrevista de trabajo.

¿Crees que el inglés que se imparte en la enseñanza pública es de calidad?

A nivel personal, creo que sí es de calidad, pero el ambiente o los medios no son suficientes. ¿Por qué hay muchos clientes que vienen a la academia? Porque los grupos son reducidos, porque los profesores son nativos o el tipo de manual que se utiliza es específico para un fin. Por ejemplo, para la acreditación de un idioma o un inglés específico de negocios. En un colegio, el número de alumnos y alumnas es bastante elevado, el profesor o la profesora no es solo de inglés, sino que puede impartir otras materiales y alomejor no ha trabajado específicamente la metodología inglesa, aunque haya estudiado filología. Una cosa es estudiar la lengua y otra cómo enseñarla. Ahí te encuentras algún hándicap. Aunque es cierto que ha mejorado muchísimo. En mi tiempo nos daban tablas y tablas de verbos y adjetivos, lo estudiábamos de memoria y nunca lo poníamos en práctica. Ahora se cuenta con auxiliares de conversación, hay institutos o colegios que cogen a un grupo de niños para darles horas extras de inglés, pero claro, si te están exigiendo utilizar un material específico para toda una región o dar equis números de horas u objetivos, todo a nivel general y no enfocado al grupo que tienes, creo que es bastante difícil que los niños lleguen a un objetivo. Hay algo que choca bastante y es que desde preescolar hasta bachillerato se estén dando exactamente los mismos temas. En primaria se dan unos puntos gramaticales y cuando llegas a secundaria, se vuelven a impartir los mismos. Hay que seguir mejorando. 

CARLOTA RYLANCE 5
Carlota Rylance posa para lavozdelsur.es.    MANU GARCÍA

¿Existe un boom con el ELE en los últimos tiempos? Si esto es así, ¿a qué se debe?

Sí. A partir del 2018 fue cuando se notó ese boom. Los países latinoamericanos e hispano hablantes se pusieron muy de moda con el tema del reggaetón y la música. Digamos que fue un boom cultural que hizo que el español se abriera al mundo entero. Hay muchísimo interés por aprender español, pero con esto del covid se paralizó absolutamente todo porque las academias no estábamos adaptadas a la enseñanza online –ahora sí– y la gente quiere aprender el idioma en el país de origen. A finales de 2021, principios de este año, ha vuelto a retomarse la cosa. Se nota que a la gente le gusta muchísimo el español. Y poco a poco se ha ido considerando como una segunda o tercera lengua para el mundo de los trabajos, que es algo muy importante, porque antes se aprendía por placer, porque gustaba o por algo romántico. Ya va cogiendo importancia no solo a nivel personal, sino a nivel laboral.

¿Es Andalucía un buen lugar para aprender español? Por aquello del acento.

Cuando la gente se va a aprender inglés, no elige el inglés de Chelsea, sino que se van a zonas de Reino Unido o zonas del mundo que tienen acentos súper cerrados. Siempre nos tiramos piedras sobre nuestro propio tejado, cuando realmente en otros idiomas pasa exactamente lo mismo. Si escuchas los audios de los exámenes de inglés, es un inglés súper perfecto, pero cuando vas a Londres y pides algo, no tiene absolutamente nada que ver con lo que escuchas en las clases. Andalucía es un buen destino, incluso Jerez y la provincia de Cádiz. Una de las características que tiene el perfil de la gente que viene a Jerez es que ya están hartos de grandes ciudades. Ya han visitado Madrid, Barcelona o Valencia, y quieren encontrar una España "real", donde la gente vive y va a los bares, y donde no te cobran 8 euros por un café. El perfil que viene aquí es más auténtico.

Un lugar para tomar algo.

Tabanco La Pandilla.

Otro donde descansar.

Los Toruños en invierno.

Una playa.

Muy fácil. La playa de los Alemanes en Zahara de los Atunes, que es mi favorita.

Sobre el autor:

C. M.

Periodista.

...saber más sobre el autor

Archivado en:

Si has llegado hasta aquí y te gusta nuestro trabajo, apoya lavozdelsur.es, periodismo libre, independiente y en andaluz.

Comentarios (1)

jose marchena Hace 2 años
Clarividente artículo y buenas reflexiones de una joven profesional que sabe lo que se tiene entre manos, y de la importancia que tiene el idioma como vehículo de comunicación, de oportunidades laborales y, en suma, de acercarnos un poco más a ese mundo, como debe ser, más abierto, global y solidario. En la medida que sepamos más del otro -y en esto el idioma es básico-, el mundo llevará mejores derroteros. Buen trabajo Carmen.
Lo más leído