Aunque parezca mentira, el principal debate de la prensa deportiva durante toda esta semana está siendo alrededor de un insulto en inglés. La expulsión de Jude Bellingham en El Sadar frente a Osasuna el pasado sábado ha provocado un gran revuelo debido a que está en duda lo que el futbolista inglés le dijo al árbitro del encuentro antes de ver la tarjeta roja.
En cualquier caso, la duda tampoco es de grandes dimensiones ya que la disputa está entre 'fuck you' y 'fuck off'. Parece que Bellingham optó por la segunda fórmula. En cualquier caso, son dos desconsideraciones importantes, pese a que el inglés optara por la 'menos' grave de ambas. El periodista inglés Sid Lowe señaló en la SER que prácticamente no había diferencia, por lo que el debate era estéril.
El Partidazo de Jugones:
— Fuera Caretas TV (@FueraCaretasTV) February 18, 2025
El tramo de opinión más importante y más influyente de la radio deportiva española 📻⚽️ pic.twitter.com/XYtKeJp2JO
Sin embargo, varios días después de los hechos aún se sigue debatiendo en las tertulias deportivas sobre la gravedad del insulto y se sigue contactando con personas que conozcan bien el idioma para intentar aclarar lo ocurrido en el césped de El Sadar.
Una de las grandes polémicas en este aspecto ha llegado por una actuación de El Partidazo de Cope, el programa que presenta Juanma Castaño durante las madrugadas. El propio director del espacio decidió llamar a un hotel a altas horas de la noche en directo para decirle al recepcionista 'fuck off' y comprobar si la reacción era lo suficientemente vehemente para entender la expulsión de Bellingham.